Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Арзамас", "Бастиан букс", "Бумкнига", "Вавилонская рыбка", "Вирус "Reamde", "Выбор оружия", "Год литературы", "Горький", "Гроза" в зените, "Жизнь Ленро Авельца", "Звездная дорога", "Книжный клуб фантастика", "Люблю на Вы", "Наброски к портретам", "Небо должно быть нашим!", "Нептунова арфа", "Новые миры", "Новый мир", "По ту сторону рифта", "Последнее слово техники", "Сато", "Сказки лебяжьей канавки", "Смерть Ленро Авельца", 10 книг, 12 мифов о советской фантастике, 13, 20 книг о фантастике, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2312, 50 лет, 85 лет, Ancillary Sword, Ann Leckie, Art, Artbook, Assassins Creed VI, Ava Expo, Babel Fish, Ben Counter, Black Science, Black science, Bookmate, Boosty, Byzantium Endures, C176345c, Chris Wraight, Chronicles Of Erekose, Colonel Pyat, Dan Abnett, Darker, Daryl Gregory, Dead Space, Descender, Eisenhorn, Esquire, Ex Libris НГ, FANтастика, Fallout, Firestar Universe, Forgotten Realms, Galaxies Science-Fiction, Games Workshop, Gav Thorpe, Homeland, Horus Heresy, Hyperfiction, Hyperfiction 2.0, Imperial Radch, In The Lions Mouth, Indestructible Hulk, Jeff Lemire, Mark Of Calth, Mark Waid, Marvel Comics, Michael Flynn, Michael Moorcock, Olivier Ledroit, Pandemonium, Pariah, RIP, Rara Avis, Rick Remender, Rise of Tomb Raider, Robert Salvatore, Rossija (reload game), S.N.U.F.F., Scars, Shadow King, Syndicate, TRANSHUMANISM INC, The Sandman, The World Engine, Time of Legends, Total War, Warhammer, Warhammer 40K, Warhammer FB, Warhammer40K, Wika, comics, ffan.ru, wasabitv.ru, «Аэрофобия», «Все, «Вьюрки», «Живые и взрослые», «Квинт Лициний», «Луч», «Оковы разума», «Оператор», «Параллельщики», «Стеклобой», «Четверо», «Чиста английское убийство», «Я, АБС-премия, АРХЭ, Автобиография, Автопортрет с устрицей в кармане, Автостопом по галактике, Автохтоны, Агент ЩИТА, Адам Робертс, Азбука Морзе, Алан Кубатиев, Алан Мур, Аластер Рейнольдс, Александр Бачило, Александр Гузман, Александр Етоев, Александр Золотько, Александр Кривцов, Александр Кузнецов, Александр Матюхин, Александр Павлов, Александр Пелевин, Александр Прокопович, Александр Хохлов, Александра Голубева, Александра Давыдова, Александрийская библиотека, Алексей Андреев, Алексей Жарков, Алексей Иванов, Алексей Караваев, Алексей Музычкин, Алексей Олейников, Алексей Сальников, Алексей Свиридов, Алексей Федяров, Алексей Шведов, Алешины сны, Алиса Шелдон, Алхимистика Кости Жихарева, Алькор Паблишерс, Альфина, Алёшины сны, Америka, Америkа, Америkа (Reload game), Америkа (reload game), Америка (reload game), Ангел Экстерминатус, Андрей Балабуха, Андрей Ваганов, Андрей Валентинов, Андрей Василевский, Андрей Ермолаев, Андрей Измайлов, Андрей Лазарчук, Андрей Лях, Андрей Степанов, Андрей Столяров, Андрей Хуснутдинов, Андрей Щербак-Жуков, Андрей Юрков, Анизотропное шоссе, Анна Гурова, Анна Каренина-2, Анна Козлова, Анна Старобинец, Анрей Василевский, Антивирус, Антипутеводитель по современной литературе, Антологии, Антон Мухин, Антон Первушин, Антон Фарб, Антония Байетт, Апокрифы Зазеркалья, Апраксин переулок 11, Аркадий Шушпанов, Аркадия, Артбук, Артём Киселик, Артём Рондарев, Архангельск, Ася Михеева, Аэлита-2004, Баллард, Бегущая по волнам, Белаш, Белфест, Белый июнь, Беляевская премия, Беляевские чтения, Бен Канутер, Бертельсманн Меди Москау, Бес названия, Бетагемот, Библиотека имени братьев Стругацких, Библиотека комиксов, Блэйлок, Богатыри Невы, Борис Е.Штерн, Бразилья, Братская ГЭС…», Брюс Стерлинг, Будущего нет, Будущее несбывшееся, Булычев, Быков, Бытие наше дырчатое, Бэтмен, В Пасти Льва, В ночном саду, В ожидании Красной Армии, В режиме бога, Вавилонская башня, Вавилонская рыбка, Вадим Нестеров, Валентин Власов, Валерий Иванченко, Валерий Шлыков, Валерия Пустовая, Василий Владимирский, Василий ВладимирскийАЕлена Клеще, Василий ВладимирскийЕлена Клещенко, Василий Колташов, Василий Мидянин, Василий Щепетнёв, Ведьмак, Великое Кольцо, Вера Огнева, Веревка, Вернор Виндж, Вертячки, Верёвка, Весь этот джакч, Вечный Воитель, Византия сражается, Вика, Виктор Глебов, Виктор Жилин, Виктор Пелевин, Виртуальный свет, Владимир Аренев, Владимир Белобров, Владимир Березин, Владимир Борисов, Владимир Данихнов, Владимир Калашников, Владимир Ларионов, Владимир Мироненко, Владимир Покровский, Владимир Пузий, Владимирский, Владислав Женевский, Владислав Толстов, Вляпалась!, Водоворот, Водяной нож, Война-56, Ворон белый, Ворчание из могилы, Восьмой ангел, Все вечеринки завтрашнего дня, Вселенная ступени бесконечности, Всплеск в тишине, Встреча с писателем, Встречи с писателями, Высотка, Выступки Слов, Вьюрки, Вячеслав Рыбаков, Галина Юзефович, Гарри Гаррисон, Гаррисон! Гаррисон!, Геймбук, Геннадий Прашкевич, Генри Лайон Олди, Геогр Тихий, Гик Пикник Онлайн, Гиллиан Флинн, Глеб Елисеев, Глориана, Глубина в небе, Говорящий от Имени Мертвых, Год литературы, Гомункул, Гонконг: город, Город Лестниц, Города монет и пряностей, Горький, Государственный литературный музей «ХХ век», Граф Ноль, Графический роман, Грег Иган, Григорий Злотин, Грэм Джойс, Грэм Макнилл, Гэв Торп, ДК Крупской, ДК им. Крупской, ДК имени Крупской, Далия Трускиновская, Дарья Бобылева, Дарья Бобылёва, Двойная звезда, Девочка и мертвецы, Девочка со спичками, Денис Добрышев, День Космонавтики, День космонавтики, День рождения, Десять искушений, Джеймс Баллард, Джеймс Блэйлок, Джеймс Типтри-мл., Джефф Лемир, Джо Аберкромби, Джон Кэмпбелл, Джонатан Кэрролл, Джордж Мартин, Джосайя Бэнкрофт, Дискуссия о критике, Дмитрий Бавильский, Дмитрий Вересов, Дмитрий Громов, Дмитрий Данилов, Дмитрий Захаров, Дмитрий Казаков, Дмитрий Колодан, Дмитрий Комм, Дмитрий Малков, Дмитрий Тихонов, Дом Ночи, Драйвер Заката, Драйвер заката, Дракула, Дуглас Адамс, Душница, Дым отечества, Дэвид Кроненберг, Дэн Абнетт, Дэн Симмонс, Дэрила Грегори, Дяченко, Евгений Водолазкин, Евгений Лукин, Евгений Прошкин, Евгений Харитонов, Евгений Цымбал, Евгения Некрасова, Еврокон, Егор Михайлов, Егор Никольский, Екатерина Писарева, Екатерина Тюхай, Екатеринбург, Елена Кисленкова, Елена Клещенко, Елена Никольская, Елена Первушина, Елена Петрова, Елена Сехина, Елена Хаецкая, Если, Ефремов, Жанна Пояркова, Железный Совет, Железный пар, Жестяная собака майора Хоппа, Жизнь Ленро Авельца, Жук, Журнал "Если", Журнал "Октябрь", Журнал "Полдень", ЗК-5, Забвения, Забытые Королевства, Залинткон, Замужем за облаком, Зеркальные очки, Зиланткон, Зимняя дорога, Змей, Змей Подколодный, Змей подколодный, Золотой ключ, Золотые времена, Иван Ефремов, Игорь Викентьев, Игорь Минаков, Игорь Можейко, Игорь Яркевич, Идиатуллин, Идиатуллин Шамиль, Идору, Илья Боровиков, Илья Сергеев, Империя Радч, Ина Голдин, Инквизитор Эйзенхорн, Интервью, Интерпресскон, Интерпресскон 2018, Иные пространства, Ирина Богатырева, Ирина Епифанова, Итога года, Иэн Бэнкс, Йен Макдональд, К.А.Терина, Кадын, Как издавали фантастику в СССР, Как пишут о фантастике в России, Как подружиться с демонами, Калейдоскоп, Календарь Морзе, Караваев Алексей, Карина Шаинян, Карта времени, Карта неба, Катастеризм, Келли Линк, Ким Ньюман, Ким Стенли Робинсон, Кинофантастика, Кир Булычев, Кирилл Еськов, Кирилл Кобрин, Кирилл Фокин, Кластер, Книга года, Книжная лавка писателей, Книжная ярмарка, Книжная ярмарка ДК Крупской, Книжная ярмарка ДК имени Крупской, Книжное обозрение, Книжный Клуб Фантастика, Книжный фестиваль, Кожа, Колокол, Колыбельная, Комиксы, Конкурс, Константин Жевнов, Константин Мильчин, Константин Образцов, Константин Фрумкин, Координаты фантастики, Корабль уродов, Король Теней, Красные цепи, Кризис на Ариадне-5, Крик родившихся завтра, Крис Райт, Кристофер Прист, Круглый стол, Крупа, Ксения Букша, Куда скачет петушиная лошадь, Кумбу Мури и другие, Куриный бог, Кусчуй Непома, Кэтрин Валенте, Лабиринт, Лабиринт для Минотавра, Лайла Вандела, Лариса Бортникова, Лев Гурский, Лев Зеленый, Левая рука Бога, Левая рука бога, Легко любить тех, Легко любить тех кто уходит, Лезвие бритвы, Лексикон, Лекция, Леонид Каганов, Леонид Юзефович, Лига выдающихся декадентов, Лимитированные издания, Лин Лобарев, Лин Лобарёв, Линор Горалик, Лисьи Броды, ЛитЭрра, Литоцикл, Лора Белоиван, Лотерея, Любовь к трём цукербринам, Людмила и Александр Белаш, МТА, МХТ имени А.П. Чехова, Мабуль, Магазин "Раскольников", Магазин "РаскольниковЪ", Майк Гелприн, Майкл Муркок, Майкл Суэнвик, Майкл Флинн, Макс Барри, Максим Борисов, Максим Мошков, Манаков Михаил, Марина Дробкова, Марина и Сергей Дяченко, Мариша Пессл, Мария Акимова, Мария Галина, Мария Гинзбург, Мария Лебедева, Марк Уэйд, Марсианка Ло-Лита, Маршруты современной литературы: варианты навигации, Мастер дороги, Мастерская Олди, Машина различий, Машины и механизмы, Международный книжный салон, Меня зовут I-45, Мерси Шелли, Метавслеенные, Механизм будущего, Минаков, Мир без Стругацких, Мир фантастики, Мир-Механизм, Миротворец 45-го калибра, Михаил Гаехо, Михаил Гаехо и Дмитрий Захаров, Михаил Гаёхо, Михаил Королюк, Михаил Назаренко, Михаил Перловский, Михаил Родионов, Михаил Савеличев, Михаил Успенский, Михаил Харитонов, Михаил Шавшин, Много званых, Мой инопланетянин, Мона Лиза овердрайв, Морские звезды, Москва Кассиопея, Московские каникулы, Мост, Мужество похвалы, Музей Анны Ахматовой, Мы не одиноки, Н.Иванов, НФ, На мохнатой спине, Надя Делаланд, Назад в будущее, Наталия Осояну, Наука и жизнь, Научная фантастика, Национальный бестселлер, Не паникуй!, Независимая газета, Нейромант, Необычайное, Несокрушимый Халк, Несущественная деталь, Николай Горнов, Николай Караев, Николай Кудрявцев, Николай Романецкий, Николай Ютанов, Нил Гейман, Нил Стивенсон, Новая книга, Новинки издательств, Новосибирск, Новые Горизонты, Новые горизонты, Новый мир, Ночное кино, Нью-Кробюзон, Обладать, Обручев Владимир, Однажды на краю времени, Оккульттрегер, Оксана Романова, Октябрь, Олди, Олег Ладыженский, Олег Попов, Олег Путило, Оливье Ледруа, Ольга Балла, Ольга Вель, Ольга Жакова, Ольга Никифорова, Ольга Онойко, Ольга Паволга, Ольга Птицева, Ольга Фикс, Онлайн-конференция, Оправдание Острова, Орсон Скотт Кард, Острые предметы, Откровения молодого романиста, Открытая критика, Открытое интервью, Отметка Калта, Отроки во вселенной, Отступник, Отсутствие Анны, Отчаяние, Ошибка маленькой вселенной, Павел Амнуэль, Павел Дмитриев, Павел Иевлев, Павел Крусанов, Павлов, Пандемоний, Паоло Бачигалупи, Пария, Патруль Времени, Певчие ада, Переделкино, Песочный Человек, Петербургская книжная ярмарка, Петербургская фантастическая ассамблея, Петербургский книжный салон, Петр Воробьев, Питер Уоттс, Питерbook, Пламя над бездной, Плановый апокалипсис, Планы издательств, Повелители Новостей, Подарочные издания, Пол Андерсон, Полет феникса, Полковник Пьят, Полтора кролика, Помощь автору, Порох непромокаемый, Посланник, Последний Кольценосец, Последний порог, Пост-релиз, Похищение чародея, Премии, Призрак библиотеки, Примеры страниц, ПринТерра Дизайн, Просто фантастика, Пространство будущего, Прочтение, Птицева, Путило Олег, Пятое сердце, Рагим Джафаров, Разбой, Рамка, Расколотый мир, РаскольниковЪ, Расскажите вашим детям, Рассказы пьяного просода, Расходные материалы, Рафаил Нудельман, Регистрация, Реинкарнатор, Рей Брэдбери, Репродуктор, Ретроспектива будущего, Рецензии, Рецензия, Рик Ремендер, Ричард Викторов, Роберт Джексон Беннет, Роберт Джексон Беннетт, Роберт Ибатуллин, Роберт Сальваторе, Роберт Сильверберг, Роберт Хайнлайн, Роза и Червь, Роза и червь, Роман Арбитман, Роман Давыдов, Роман Шмараков, Рустам Святославович Кац, Рюрик, С ключом на шее, СРО, Сальников, Санкт-Петербург, Санкт-Петербургские Ведомости, Сапковский, Сато, Саша привет!, Светлана Лаврова, Свое время, Святослав Логинов, Семинар, Семинар Стругацкого, Сергей Волков, Сергей Казменко, Сергей Корнеев, Сергей Котов, Сергей Кузнецов, Сергей Мусаниф, Сергей Носов, Сергей Оробий, Сергей Переслегин, Сергей Соболев, Сергей Удалин, Сергей Шикарев, Силецкий Александр, Сказки сироты, Скирюк, Слово из трех букв но не дом, Слуги Меча, Слуги правосудия, Смерти.net, Смерть Ленро Авельца, Снег Мариенбурга, Советская фантастика ХХ века, Соль Саракша, Сопряженные миры, Сотвори себе врага, Спиральный Рукав, Средняя Эдда, Станислав Лем, Стекло, Стеклянный Джек, Сто одиннадцать опытов о культовом кинематографе, Стругацкие, Сфера-17, Сфумато, Сэмуэль Дилэни, ТАСС, ТРИЗ, Танцы с медведями, Татьяна Буглак, Татьяна Замировская, Теги: Петербургская фантастическая ассамблея, Тед Чан, Текстура Club, Территория книгоедства, Тим Скоренко, Тимур Максютов, Тобол, Толстой, Только там где движутся светила, Трансгалактический экспресс "Новая надежда", Треугольник случайных неизбежностей, Трилистники, Туманность Андромеды, Тэги: Книжная ярмарка ДК имени Крупской, Тэги: Лезвие бритвы, Тюхай, Убийственная шутка, Удивительные приключения рыбы-лоцмана, Уильям Гибсон, Умберто Эко, Употреблено, Фазы гравитации, Фальшивый слон, Фантассамблея, Фантассамблея 2017, Фантассамблея 2018, Фантассамблея-2017, Фантастика Книжный Клуб, Фантастиковедение, Фанткаст, Фанткритик, Фаталист, Феликс Гилман, Феликс Пальма, Феликс Х. Пальма, Фигурные скобки, Филип Фармер, Философствующая фантастика, Фонарь, Фонтанный дом, Формулы страха, Фотина Морозова, Франческо Версо, Фредерик Пол, Фрумкин Константин, Футурология, Футурум, Хармонт: наши дни, Ходячие мертвецы, Хроники железных драконов, Царь головы, Цветущая сложность, Цивилизация страуса, ЧЯП, Чайна Мьевиль, Человек послушный, Челтенхэм, Через тернии к звездам, Черная Наука, Черное знамя, Черное и белое, Четыре волны советской фантастики, Четыре истории, Чешуя ангела, Чудеса жизни, Чёрная земля, Чёртова дочка, Шамиль Идиатуллин, Шекспирименты, Шерлок Холмс, Шерлок Холмс и рождение современности, Шикарев Сергей, Шико, Шико-Севастополь, Шимун Врочек, Шрамы, Эверест, Эдгар По, Эдуард Веркин, Эльдар Сафин, Энн Леки, Эра Дракулы, Южнорусское Овчарово, Юлия Андреева, Юлия Зонис, Юлия Рыженкова, Юность, Юрий Некрасов, Я кукла вуду, Я пишу для детей и подростков, Яна Дубинянская, Яне Летт, Ярослав Баричко, альманах "Полдень", анонс, анонсы, антиутопия, антологии фантастики, антология, артбук, бессмертие, библиография, библиотека Герцена, биографический очерк, биография, букинистика, в продаже, в типографии, вампиры, видео, видеозапись, викторианство, вручение, все по 10, встреча с автором, где живет кино, геймбук, гетто, даты, девятый сезон, день рождения, детектив, дискуссия, жизнь замечательных людей, журнал, журнал "Если", журнал "Полдень", журнал "Прочтение", журналы, игшль, из типографии, издано, или Похождения Буратины, иностранные гости, интервью, интерпресскон, история, история фантастики, итоги, киберпанк, киномания, кинофантастика, китайская фантастика, книга, книги, книгоиздание, книжная серия, книжная ярмарка, книжное обозрение, когнитивная фантастика, колонка, комикс, комиксы, конвент, конец света, конкурс, конкурсы, концерт, космическая опера, космонавтика, космоопера, критерии, критика, кроссовер, круглые столы, круглый стол, кто уходит, лайфхаки, лаурает, лауреат, лекция, лето 2015, литературная премия, литературные премии, литературный семинар, литературоведение, литературоведческие исследования, литмастерство, лонг-лист, лохотрон, лучшие книги 2014, магазин "Гиперион", магазин "РаскольниковЪ", малотиражная литература, маркетинг, мастер-класс, материалы, материалы к курсу, международная номинация, мистификация, написано, научная конференция, научная фантастика, научная фантастка, научно-популярная литература, небьюла, новая волна, новинки, новый формат, номинации, обзор, обзоры, общие вопросы, организационное, оргкомитет, отзыв, отзывы жюри, открытие сезона, оценки, парадокс вагонетки, перевод, переводная фантастика, переводчики, переводы, петербургская фантастическая ассамблея, писатели, планы, планы издательств, победитель, подведение итогов, подкаст, подростковая фантастика, польская фантастика, помадки, постапокалиптика, постмодернизм, постсоветская фантастика, постсоветские, почасовая программа, почетные гости, почетный гость, предзаказ, представления номинантов, представления номинаторов, презентация, премии, премия, пресс релиз, программа, продвижение, происхождение фантастики, публикации, публицистика, путешествия во времени, пятый сезон, распродажа, рассказы, регистрация, редактирование, реклама, репутация, рецензии, рецензия, речь лауреата, розница, романный семинар, сбор средств, сборник, секционная структура, семинар, советская фантастика, спецпремия оргкомитета, способные дышать дыхание», сроки, ссср, статьи, стимпанк, структура, сувенирные кружки, супергерои, сценарии, сценарии будущего, сюрреализм, таблица, творческие, телесериалы, тентакли, тираж, толкиенистика, трансгуманизм, трилогия Моста, ушла в печать, ф, фантассамблея, фантастика, фантастиковедение, фантастическое кино, фанткаст, фанткритика, фестиваль, фестиваль Арк, финал, финалисты, фото, футурология, фэнзины, хоррор, хроноопера, хьюго, церемония вручения, цифры, четвертая волна, чушики, шестидесятники, шорт-лист, экономика, энциклопедия, юбилеи, юбилей, юмористика
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 31 мая 2021 г. 13:40

Поговорили на Петербургском книжном салоне о том, как пишут и как не пишут о фантастике в России. Участвовали, напомню, многократный лауреат премии «Фанткритик», обозреватель «Горького» Валерий Шлыков; переводчик, издатель и немножко литературный критик Николай Кудрявцев; поэт, прозаик, переводчик, редактор журнала «Новый мир» и человек разнообразных достоинств Мария Галина; журналист, критик, шеф-редактор платформы «Сторитейл» Константин Мильчин (с ним надеюсь повидаться завтра на вручении НацБеста) и ваш покорный слуга в роли модератора. По-моему, получилось живенько, только времени катастрофически не хватило, из кучи книжек, которые принес показать, успел продемонстрировать только одну – зато самую красивую и уникальную.

Самую дельную и парадоксальную мысль, мне кажется, высказал Константин Мильчин: да, в России пишут мало книг о фантастике, почти не пишут биографий фантастов – но чтоб как-то разогнать процесс, плясать надо не от явления, не от имени писателя, которому посвящена биография, а от фигуры биографа. То есть чтобы проснулся массовый интерес к фантастиковедению и народ начал увлеченно обсуждать отечественных фантастов, счет должны размочить два-три биографа с репутацией. Напишут Быков, Данилкин и Басинский по книге – а дальше все само пойдет по накатанной. Не уверен, что все так просто, но здравое зерно тут, мне кажется, есть. Но ведь не напишут, даже Быков с Данилкиным, к фантастике неравнодушные – у них другие приоритеты. Быков давно обещал – и где?.. Максимум отдельные статьи и лекции. Однако покрутить эту идею в голове стоит, кое-какие варианты просматриваются, буду думать.

Николай Кудрявцев пожаловался, что даже книги о кино в России продаются как-то не очень, без ажиотажа. Потом мы с ним стояли у стенда «Сеанса», и я тыкал пальцем книгу «Кино на ощупь» Сергея Добротворского. Это, кто не знает, сборник статей и рецензий одного из отцов-основателей постсоветской кинокритики, тексты о фильмах конца 1980 и первой половины 1990-х. Добротворский неимоверно крут, но определенно не та фигура, которая «звучит из каждого утюга» — не для пресловутой широкой публики. Однако же – третье издание дорогущей толстенной книги в мягком переплете с заоблачной ценой. Две тыщи экземпляров. Два предыдущие тиража неплохо разошлись (на самом деле три: выходил еще один вариант этого сборника с заголовком «Источник невозможного»). Как-то не вяжется с тезисом «книги о кино плохо продаются» — если уж такая специфическая литература пользуется постоянным спросом. Видимо, крупные издательства все-таки ниочинь умеют работать с локальными нишами, с комьюнити: ждут, когда сообщество само к ним придет, «само предложит и само все даст». Ну то есть приведет вовлеченных читателей и толковых авторов, как было с русским хоррором в «Астрели-СПб». А те чего-то не идут и не идут, заразы. И без крупных издателей справляются. Обидно, хнык.



Статья написана 2 августа 2018 г. 17:42

«Новейшие тенденции в переводной фантастике». Доклад Н. Кудрявцева

Современный мир изменяется у нас на глазах, любой тренд недолговечен, любая тенденция живет от силы года два, и то если ей сильно повезет. И книгоиздание в этом отношении ничем не отличается от остальных сфер деятельности. Что происходит с зарубежной фантастикой прямо сейчас? На какой объем текстов лучше ориентироваться? Есть ли возможности у переводной литературы на англоязычном рынке? Есть ли трендовые темы? Что такое high-concept novel и почему сейчас он так важен? Закончилась ли эпоха онлайн-бестселлеров? Что происходит в европейской фантастике? Можно ли выделить основные тренды в современном издании фантастики? Обо всем этом и многом другом вам расскажет Николай Кудрявцев, старший редактор издательства «АСТ», импринта «Астрель-СПб», издающего Питера Уоттса, Йена Макдональда, Ричарда Моргана, Алана Мура, Роберта Вегнера, Ярослава Гжендовича, Кэтрин Валенте и многих других.


Авторское чтение Адама Робертса. Фрагмент из романа «The Thing Itself»

Традиционно в рамках Ассамблеи наши почетные иностранные гости проводят публичную читку своих рассказов и фрагментов романов, пока не переведенных на русский язык. В этом году участники конвента получат возможность познакомиться с отрывком из книги Адама Робертса «The Thing Itself» в авторском исполнении. Это философский научно-фантастический роман, в котором история о первом контакте легко может перерасти в настоящий хоррор, а потом сменится размышлениями о философии разума. Здесь «Критика чистого разума» Иммануила Канта встречается с фильмом «Нечто» Джона Карпентера, «Улисс» Джеймса Джойса с Говардом Филлипсом Лавкрафтом, Томас де Квинси и Лоренс Стерн с Уильямом Гибсоном и Тедом Чаном. Парадокс Ферми, ноумены, теория искусственного интеллекта, далекое будущее и монстры. Роман-головоломка, роман-лабиринт, по-новому подающий не только проблему первого контакта, но и самой сущности реальности и Вселенной вокруг нас. Редкий случай, когда по поводу фантастического романа устраивались дебаты в Кембридже, в которых участвовал даже архиепископ Кентерберийский. Эта история начинается на Антарктической исследовательской станции проекта SETI, когда простая ссора между двумя учеными неожиданно оборачивается крайне странными последствиями, ведь вскоре становится ясно, что там, во льдах, они совсем не одиноки, а время и пространство далеко не то, чем они кажутся.

Перевод романа Адама Робертса уже готовится к изданию в редакции «Астрель-СПб» — но у вас есть шанс приобщиться первыми!


«Викторианская карикатура как предчувствие будущего». Доклад-показ М. Акимовой

Оглянувшись в прошлое, мы — с удивлением, с радостью или, быть может, со страхом — можем увидеть в нем отражение настоящего. А повернув его под определенным углом — даже будущего. На стыках эпох такие «оглядки» приобретают особенную популярность. Каким наши предки видели 2017 год? Что за волшебным и удивительным должен был стать мир? Космические путешествия, летающие машины и прочие… назовем это «смелые фантазии». Но, самое интересное, далеко не все люди были настолько благосклонны к техническому прогрессу. Он и давал надежду, и пугал, а лучший способ справиться со страхом — посмеяться над ним. Что бы мы теперь ни думали о «чопорной» викторианской Англии, а островитяне любили посмеяться. И порой карикатуристы предугадывали будущее гораздо точнее, чем литераторы и поборники прогресса. Да, возможно, их идеи не выглядят настолько грандиозно, как проекты космических кораблей, только вот не космическими кораблями едиными жив человек. И внимательно листая подшивки пожелтевших газет XIX века, не только узнаешь в рисунках век XIX, но и задумываешься: не скрываются ли и на этих страницах еще какие-нибудь ростки будущего? А там, чем черт не шутит, быть может, и современные мемы превратятся для потомков в примеры нашей удивительной прозорливости. Давайте же посмотрим, как карикатура может спустя время стать не насмешкой «на злобу дня», а отличной фантастической — а порой и вполне реалистической — идеей.


В следующей колонке — почасовая программа.


Зарегистрироваться на Ассамблею — здесь.



Статья написана 8 июля 2018 г. 14:06

И вновь продолжается бой...


«Буктрейлер как способ продвижения книг». Доклад Е. Сехиной

Мир помешался на трейлерах — нам нужны спойлеры, чтобы оценить творческий продукт. Книги, хоть и не возглавляют этот список, не стали исключением. Буктрейлер — ролик, который привлекает внимание к конкретной книге – или к чтению вообще. Несмотря на то что первый буктрейлер появился в 1986 году, в России этому жанру едва исполнилось восемь лет. За это время появились десятки правил, как делать не надо, но концепция правильного буктрейлера до конца не сформировалась. Вместе с видеоредактором Екатериной Сехиной мы разберем типичные ошибки, попробуем составить рецепт качественного буктрейлера и обсудим возможность создать буктрейлер самостоятельно.


«Комиксы из склепа. Краткая история хоррора в картинках в России». Доклад С. Корнеева

«Жанр ужасов — это гетто внутри гетто». Так говорил Влад Женевский о литературном хорроре. А что можно сказать о российских хоррор-комиксах? В самом словосочетании каждое слово возводит изгойство в новую степень. Однако уже с момента появления комиксов в России жанр ужасного был ими востребован. Славянское тёмное фэнтези и ёрничанье по мифологиям загробного мира, графика мрачных историй и яркие, будто залитые кровью, страницы. Сергей Корнеев, редактор арт-раздела вебзина Darker, не только вспомнит интересных представителей из прошлого, но и обратит внимание на интересные новинки тёмного комикс-жанра.


Круглый стол «Вхождение в профессию: литературный переводчик»

Профессия литературного переводчика одна из тех, что будоражат фантазию. Согласитесь, когда читаешь хороший перевод, нет-нет да промелькнет мысль: «Неужели и в оригинале автор столь же хорош?» А когда читаешь плохой… Плохой перевод способен заставить читателя взяться за оригинал. И вот уже пробуешь собственные силы, и вот уже задумываешься: «Может быть, и мне стоит этим заняться? Ведь получается не хуже», и вот уже… Что же дальше? Как вообще становятся профессиональными переводчиками? Обязательно ли получать профильное образование? Что важнее – в совершенстве знать иностранный язык или хорошо чувствовать родной? С какими трудностями могут столкнуться новички? И как мечту превратить в профессию? Своим опытом с вами поделятся те, чьими «голосами» не первый год «говорят» зарубежные авторы: переводчик и редактор Сергей Удалин, переводчик, дипломант премии Норы Галь Елена Кисленкова и переводчик, ведущий редактор отдела переводной фантастики издательства «Астрель-СПб» Николай Кудрявцев.


Зарегистрироваться на Ассамблею — здесь.



Статья написана 21 июля 2017 г. 16:00


Доклад С. Логинова «Химия для фантаста»

(секция литмастерства)

Читатели-«заклепочники» готовы с пеной у рта спорить, правильно ли автор Имярек описал ходовую часть танка Panzerkampfwagen III – и не перепутал ли не дай бог с ходовой частью Panzerkampfwagen IV. Это, само собой, перебор. Но и элементарные фактические ошибки, которые бросаются в глаза каждому читателю, худо-бедно разбирающемуся в теме, уважения к писателю не добавляют. С 2017 года Петербургская фантастическая ассамблея открывает программу по борьбе с неграмотностью в рядах фантастов. И первым в рамках этой программы выступит писатель Святослав Логинов – не только лауреат кучи литературных премий, но и выпускник прославленного химического факультета ЛГУ, автор научно-популярных статей по истории науки, биограф великих химиков прошлого. Святослав Владимирович расскажет о самых распространенных ошибках фантастов в области химии – и подскажет, как не попасть в нелепое положение. Ударим по безграмотности из главного калибра!



Ток-шоу «Со всех сторон туманный Альбион»

(общефантастический и литературный блок)

Викторианская Англия вот уже несколько десятков лет не устает волновать писателей всех жанров и направлений. Неовикторианский роман, стимпанк, викторианская готика, альтернативные истории и фантазии, в которых викторианский образ жизни успешно перекочевывает куда угодно, начиная от далекого будущего и других планет, заканчивая обществом драконов, вампиров и механических големов, – список можно только продолжить. Викторианская эпоха дает материал всем, на ее основе можно построить хоть утопию, хоть кровавый хоррор. Изысканные манеры, одетые с иголочки джентльмены, романтика дальних странствий и научного поиска, искусство изысканной беседы, повальное увлечение наукой, чудесная викторианская эксцентрика, дедукция и рационализм – все это дало материал для множества современных романов, фильмов, комиксов, мюзиклов и мультфильмов. Но в литературе немало и другой викторианской Англии: страны Джека-Потрошителя, непроницаемого желтого смога, чудовищной нищеты и грязи, Темзы, вода в которой больше похожа на смолистую слизь, абсолютно бесправного положения женщин, чудовищных перверсий, проституции, повального расизма, догматизма, лицемерия и «бремени белого человека», принимающего подчас монструозные формы. Так насколько образ викторианской Англии, представленный в современной литературе, мифологизирован? Насколько проблематика, которую регулярно затрагивают в большей части романов, созданных под влиянием викторианы, отражает вопросы, которые действительно занимали живших тогда людей? Есть ли в многочисленных и устойчивых мифах и фантазиях о Викторианской Англии хоть какая-то доля правды? И почему она до сих пор так или иначе привлекает писателей, режиссеров и музыкантов по всему миру? Об этом расскажут редактор и переводчик Николай Кудрявцев и культуролог Мария Акимова.



Конкурс фантастических пирожков

(блок развлекательных мероприятий)

Внимание, конкурс! Адреналин! Азарт! Возможность поразить всех своим талантом! Борьба с конкурентами! Интриги! Подкуп жюри! Муки творчества! Поиск своего пути! Вожделенные призы!

На Петербургской фантастической ассамблее вас ждет конкурс фантастических пирожков!

Нет-нет, мука не нужна. Салфетки тоже не понадобятся. Разве что для черновиков.

Пирожки – новый жанр, одна из так называемых малых поэтических форм. Это один из самых молодых жанров, он появился уже в начале XXI века.

В пирожке всего четыре строки, но написаны они должны быть по правилам, соблюдать которые строго обязательно.

Нет, правда обязательно.

Темы конкурса будут объявлены на открытии Ассамблеи, а пока рекомендуем всем заранее узнать, как отличить правильный, годный пирожок от негодного (http://www.fantassemblee.ru/pirozhki-i-ka...), и почитать небольшую подборку фантастических пирожков, собранную для вас старыми опытными пирожководами и пирожковедами (http://www.fantassemblee.ru/fantastichesk...

Вперед, к победе!


Статья написана 9 июня 2017 г. 13:47

И снова о программе Петербургской фантастической ассамблеи, которая ждет нас в августе этого года...


Клуб фантастического перевода

(секция переводов)

Традиционно, в третий уже раз, Фантассамблея приглашает всех, кто хотел бы испытать себя на ниве фантастического перевода, присоединиться к нашему Клубу. Его заседание пройдет во время конвента. Правила очень просты: мы заранее вышлем вам фантастический рассказ на английском языке с просьбой перевести какой-то его фрагмент, а на заседании обсудим то, что у нас всех получилось. Наша цель – не определить самого-самого переводчика, а посмотреть, насколько по-разному можно решать переводческие проблемы и разгрызать самые убойные места текста так, чтобы читатель даже не споткнулся.

Вести заседание клуба будут, как и в прошлые годы, писатель и переводчик (английский, эстонский, японский) Николай Караев и переводчица (английский, французский) Елена Кисленкова. Кроме того, на заседании будет присутствовать Николай Кудрявцев, переводчик (английский) и старший редактор отдела зарубежной литературы издательства «Астрель-СПб». Лучшие и наиболее активные участники Клуба смогут, если захотят, получить перевод от этого издательства.

Желающие участвовать — пишите Николаю Караеву на nikolai.nortov@gmail.com, чтобы он выслал вам текст для перевода.


Доклад Е. Петровой «Переводческая эрратология в действии»

(секция переводов)

Переводческая эрратология, то есть учение о переводческих ошибках, — относительно новая область переводоведения, связующее звено между теорией и практикой перевода. В выступлении члена Союза переводчиков РФ, лауреата премии «Странник» в номинации «Переводы» Елены Петровой будет вполне доходчиво рассказано о типах, градациях, источниках переводческих ошибок и о способах их предотвращения.

Полностью избежать ошибок при переводе, видимо, не удастся никогда, но полезно осознавать, какие ошибки традиционно допускают переводчики — носители русского языка и какими факторами эти ошибки обусловлены. Неоднозначно и само понятие переводческой ошибки: насколько можно считать ошибкой тот или иной истолковательный пересказ? Насколько допустимо переводчику отступать от содержания оригинала в пользу читаемости перевода? Где грань, за которой перевод можно считать недопустимой отсебятиной?


Доклад А. Чекулаева «Супергерои захватывают ТВ»

(секция телесериалов)

На большом экране у героев комиксов уже давно все хорошо. Теперь вектор их экспансии четко направлен в сторону малого. Сериалы про суперчуваков плодятся как кролики и всерьез угрожают свергнуть с трона признанных королей последних лет — детективы и процедуралы. Что за каналы станут обителью наиболее громких проектов о людях со сверхспособностями в ближайшем будущем? На какие из грядущих комиксных шоу нужно обратить внимание прежде всего? В чем состоят особенности тех или иных сериалов, призванные выделить их из массы конкурентов? Наконец, стоит ли с этим супернатиском бороться — или лучше расслабиться и постараться получить удовольствие? На эти и другие вопросы участников Фантассамблеи-2017 ответит в обзорном докладе профессиональный кинокритик Александр Чекулаев, редактор отдела «Кино/Видео» еженедельника «Петербургский телезритель».







  Подписка

Количество подписчиков: 362

⇑ Наверх